Аннотация и содержание |
Русская словесность в системе высшего образования: матер. докладов и сообщений XIV междунар. науч.-метод. конф.– СПб.: СПГУТД, 2009. – 267 с.
В сборнике содержатся материалы докладов и сообщений, сделанных 5 февраля 2009 г. в Санкт-Петербургском государственном университете технологии и дизайна на ХIV международной научно-методической конференции.
Публикации посвящены рассмотрению широкого круга вопросов, связанных с осмыслением особенностей развития и функционирования русского языка и литературы на современном этапе, а также с совершенствованием преподавания русской словесности российским и иностранным студентам в системе высшего образования.
Сборник предназначен для преподавателей, аспирантов и магистров.
Издание подготовлено кафедрой русского языка и литературы Санкт-Петербургского государственного университета технологии и дизайна.
Предисловие | 3 |
I. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ | 7 |
Дымарский М.Я. «Новая аппозиция» и жанр официального наименования, или «новояз» revisited | 7 |
Лебедев В.К. Ценностные ориентации общества и изменение значений слов | 21 |
Румянцева Т.В. Грамматическая категория рода существительных в современной научной и учебной литературе | 24 |
Метельская Е.М. Об одном способе активизации смысловых отношений в бессоюзных сложных предложениях (на материале прозы В.В. Набокова) | 28 |
Мацко И.В. Спектр формальных реакций на грамматическое значение – стимул в русской разговорной речи | 31 |
Арбузова И.И. К вопросу о семантической близости английских и русских предлогов | 37 |
Мальцев И.В. Насколько неизбежны заимствования | 41 |
Кириченко С.В. Окказионализмы как учебный материал | 43 |
Заика Е.А. Русские звукоподражательные глаголы речи (на фоне польского языка) | 49 |
Гальцова А.С. Лингвокультурологический словарь топонимов: структура и содержание | 52 |
Свидинская Н.Т. О некоторых особенностях языка современной рекламы | 54 |
Хрипункова О.В. К вопросу о важности изучения языка рекламного текста | 57 |
Хруненкова А.В. Речевая агрессия и речевая манипуляция как разновидности психологического воздействия | 59 |
Аркадьева Т.Г., Проничев В.П. Вербализованный аналитический служебный компонент в составе глагольного аналитического (составного) сказуемого в русском языке | 62 |
Федотова Н.С. Идеографическая классификация приставочных глаголов | 65 |
Соколова И.А. Средства выражения оценочности в газетно-публицистических дискурсах девиантного характера | 69 |
II. «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ» КАК УЧЕБНАЯ ДИСЦИПЛИНА | 73 |
Химик В.В. Русский язык в неязыковом вузе: от общего владения до профессиональной риторики | 73 |
Пименова Г.А., Семёнычева Л.В. Современная языковая личность и её речевое поведение | 79 |
Лукьянова Л.В. Развитие языковой личности на практических занятиях по «Русскому языку и культуре речи» в техническом вузе | 81 |
Марусенко Н.М., Авлова Т.Б. Проблемы функционирования и преподавания русского языка по материалам анкетирования | 83 |
Калинина И.А. О совершенствовании навыков эффективного чтения | 87 |
Аббасова З.Б. Инновационные методы контроля знаний студентов на лекциях по культуре русской речи | 90 |
Найдина Т.Е. Компьютерные технологии в преподавании русского языка в вузе разным категориям учащихся | 93 |
Голубева А.В., Максимова А.Л. Принципы построения и содержание учебника «Русский язык и культура речи» с учетом образовательных стандартов третьего поколения | 95 |
Колпакова Л.И., Холодова Е.П. Из опыта создания учебно-методического комплекса по курсу практической грамотности | 98 |
Политова Л.В. Внеаудиторная работа как один из аспектов оптимизации обучения дисциплине «Русский язык и культура речи» в техническом вузе (из опыта работы) | 104 |
III. ЯЗЫК И КУЛЬТУРА В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ | 108 |
Климова И.В. Как выразить русскую душу | 108 |
Сухих М.В. Символика личного имени в русской культуре | 111 |
Федоров Е.Н. Лингвистический анализ концепта: экспансионизм русской словесности | 113 |
Флейшер Е.А. Функционирование прецедентных имен в их интенсиональном употреблении (на примере имени Левша) | 115 |
Вишнякова С.А., Ван Юецзюань, У Синьюй Некоторые лингвокультурологические аспекты концепта «семья» в русской и китайской культурах | 117 |
Макеева Н.С. Внутренняя форма ключевых репрезентантов концепта богатство в русском и испанском языках как источник информации о его когнитивных признаках | 120 |
Кан Сын Мин Речевое поведение при толерантном общении | 122 |
Кузьмицкая Е.В. Многозначные прецедентные структуры | 125 |
Матвеева Т.Н. Православие и русская духовность в практике преподавания РКИ | 127 |
Сотникова К.Э. Роль и место русской живописи в практике обучения русскому языку как иностранному | 130 |
Тимофеева С.П. Регионоведческий компонент в преподавании русского как иностранного | 133 |
Морозова Ю.Г. Речевой этикет в преподавании русского языка как иностранного в финноязычной аудитории (на примере речевой тактики «обращение») | 135 |
У Синьюй О постановке проблемы адаптации китайских учащихся в условиях проживания в России | 137 |
Потапенко Т.А., Е Сянлинь Почему изучают русский язык на Тайване | 138 |
IV. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ: КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ ПОДХОД И СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ АНАЛИЗА | 141 |
Столярова И.В. Путевая проза как «жанр-донор» языковой рефлексии | 141 |
Вытушняк А.Н. Мир внешний и мир внутренний в лирике Бориса Рыжего | 143 |
Тираспольская А.Ю. Жизнь и смерть сердца в повести Н.М. Карамзина «Сиерра-Морена» | 145 |
Шулаева Д.П. А.С. Шишков и его «Славянорусский корнеслов» | 149 |
Иванова Е.А. Л.Н. Толстой в межкультурной коммуникации (из опыта работы со студентами ближнего зарубежья) | 151 |
Романова Н.Ю. К вопросу об изучении литературы как одной из дисциплин гуманитарного цикла в нефилологическом вузе | 153 |
Ван Дань, Толстухина И.И. Обучение студентов-иностранцев сопоставлению литературных произведений разных культур | 155 |
Егоренкова Н.А. Антитеза как отражение двойственности сознания героя (по повести С. Довлатова «Компромисс») | 158 |
Зейнеп Зафер Русская литературная классика в учебниках для начальной и средней школы Турции | 160 |
Русанова Н.В. Риторический аспект и структура художественного текста | 162 |
Комарова Е.А. Лексические маркеры речевой демагогии (на материале романа Ф.М. Достоевского «Бесы») | 164 |
Митина Н.С. Критерии выделения текстового функционально-смыслового поля (на материале романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание») | 166 |
V. АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО | 169 |
Лысакова И.П. «Новый русский» язык в петербургских поликультурных школах | 169 |
Московкин Л.В. О преподавании русского языка как иностранного в России в первой половине XVIII века | 176 |
Шахматова М.А. Дискуссионные вопросы методики в практике преподавания РКИ | 179 |
Погорельская Л.И. Устойчивость функционирования методической системы обучения РКИ | 183 |
Гаврилова В.Л. Методические проблемы обучения языку и культуре зарубежных преподавателей русского языка в условиях языковой стажировки | 186 |
Теремова Р.М. Невербальные средства общения в обучении иностранных учащихся русскому языку | 188 |
Ерофеева И.Н. Проблема ошибок в методике обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному | 190 |
Усенко И.Ю. Типичные грамматические ошибки иностранцев в выражении предиката: рейтинг частотности (ТРКИ-2) | 195 |
Гирфанова Э.М. Обучение выражению причинности на начальном этапе изучения курса РКИ | 198 |
Аксенова Д.А. Изучение целевых конструкций на занятиях по грамматике с иностранными стажерами | 200 |
Налимова Т.А. Отбор профессионально ориентированного учебного материала для студентов-иностранцев как методическая проблема | 202 |
Степанов С.П. Виды глагола в аспекте преподавания русского языка как иностранного | 206 |
Киселева М.С. Обучение лексике на средне-продвинутом и продвинутом этапах изучения русского языка как иностранного | 208 |
Виноградова М.В. К проблеме изучения лексико-семантической группы наименований профессий в иностранной аудитории | 210 |
Чоудхури О.Л. Культуромаркированная лексика как предмет обучения РКИ (на примере лексемы «зима») | 212 |
Шульгин А.В. Имена собственные на занятиях по русскому языку в группах иностранных учащихся | 214 |
Захаров С.В. Использование пословиц и фразеологизмов в работе со студентами-иностранцами на уроках русского языка | 216 |
Лазарева О.А. Словообразование на уроке русского языка как иностранного | 219 |
Ильина Н.О. К вопросу о развитии прогностических умений в аудировании в практике преподавания РКИ | 221 |
Синельникова Т.М. Система упражнений для обучения аудированию и говорению иностранных учащихся на начальном этапе | 223 |
Кунина Л.Г. Обучение конспектированию как компонент содержательной структуры учебного пособия по русскому языку для иностранных студентов этапа предвузовской подготовки (профессиональный модуль) | 225 |
Бузальская Е.В. Формирование умений творческой письменной речи студентов-филологов в рамках их подготовки к сдаче ТРКИ-III | 231 |
Артамонова В.В. Еще раз об отборе художественных текстов для занятий с иностранными студентами | 233 |
Селезнева Е.Я. Роль личности преподавателя в обучении говорению | 235 |
Юдина А.Д. Дискуссия как один из приемов обучения иностранных студентов русскому языку | 238 |
Рашидова Д.Т. Использование мультимедийных пособий в корректировочных курсах по русскому языку в поликультурных школах Петербурга (на примере учебника истории) | 241 |
Максимова О.В. К вопросу об изучении русского романса в иностранной аудитории | 242 |
Ли Ян Изучение русской песни на занятиях по русскому языку с китайскими студентами | 245 |
Сандалова Т.А. Русская песня на занятиях по практической фонетике русского языка | 247 |
Потявина Н.В. Русская словесность в учебнике РКИ | 249 |
Дегтярева И.Н. О некоторых обязательных параметрах, лежащих в основе создания комплексного учебного пособия для обучения деловому общению | 251 |
Стоянова М.Л. Аудиторная работа до и после учебной экскурсии со студентами-иностранцами | 254 |
Краснов С.А. Социально-психологический тренинг как метод деловой игры |
257 |
Щукина Д.А., Митюшкина В.А. Формирование творческой личности студента технического вуза в рамках организации деятельности «Творческого объединения горного института» (ТОГИ) | 260 |